Nem javaslom a "rágódik" igét, ami inkább "worry"-t jelent. Helyesebben: brood [tárgyatlan ige]: költ, kotlik.
brood [tárgyas ige, általában követve ".. over" valami/valki, vagy "... about" valami/valaki: mereng, rágja magát.
Angol-magyar szótár
angol-magyar nyitott és publikusan listázott szótár
névtelen látogató vagyok ebben a szótárban
brood
- A hozzászóláshoz regisztráció és belépés szükséges