A SZTAKI Szótár bemutatja
A Föld kilencvenkilenc legkevésbé ismert csodája
Kit érdekelnek a gizai piramisok, ha megismerkedhetünk a Szent Ottomár Bazilikával - a világ legtöbbször lerombolt és újjáépített egyházi együttesével? Mi izgalmas van az Eiffel-toronyban egy huszita látványerődhöz képest, amelyet ugyan 1973-ban egy elcsatangolt kisgyerek vattacukorja romokba döntött, ám romjai közt továbbra is működőképes az ellenséget megfélemlítő, lidérces hatást keltő macskacsembaló? Nem érdekesebb-e az eleddig ismeretlen Tuesday szentély - ami nélkül őseink nem tudták volna megállapítani, hogy a hét melyik napja esik keddre -, mint néhány kósza vonal a Nazca sivatagban, amelyek vagy állatokat ábrázolnak, vagy UFÓ leszállópályák, vagy csak néhány nagyon részeg nazca gimnazista szórakozott pár ezer éve? És vajon hányan és hányszor gyalogoltak már el gyanútlanul a Lazarovka külvárosában, Panelovóban álló Munkás Szent Joszif kolostor mellett, azt gondolván, hogy az egy egyszerű panelház, nem is sejtvén, hogy abban látható Danyilo Rebencev: A halászok a genezáreti tónál túlteljesítik a tervet című munkája vagy A szentlélek látogatása a plovdivi kohóban című freskó.
Hadházi László, Kovács András Péter, Litkai Gergely és Pataki Balázs (a SZTAKI Szótár szerkesztője) A Föld 99 legkevésbé ismert csodája című könyve már kapható!
>>> Még többet ebből, mert mindjárt karácsony, és az unokaöcsémnek is kell még valami ajándék, és ez pont jó lesz, vagy végül is tök mindegy
Csing-ling-ling
Kedves Szótározó Pajtások!
Régóta nem szóltunk, de ugye nincs harag? Egy éve, hogy összemelegedtünk az [origo]-val és úgy tűnik, a kedves Pajtások kitartottak mellettünk, legyűrve kezdeti ellenállásukat – ha volt. Jelentjük, az [origo]-val haverkodni jó, reméljük ez kölcsönös. Kaptunk baromi sok levelet, hogy hajrá, meg eladtuk a lelkünket, meg fúj, meg hajrá. Ezekből mi csak a „hajrá” tartalmúakat tartottuk meg, a többi levél írójához szótáros inkvizíciós csapatokat küldtünk, amelyek lágy ragozású mozgást jelentő urdu igék magyarázatával térítették jobb belátásra a bizonytalankodókat. És nem is eredménytelenül, hiszen azóta a szótári oldalletöltések száma átlépte a napi 1.000.000-t (egymilliót) a napi látogatók száma pedig elérte a 100.000-t (százezret). Ez annyi, mintha Lichtenstein, Monaco és Szentes teljes lakossága az utolsó parkolóőrig egy nap legalább egy szót keresne a szótárban. Bár elképzelni sem tudjuk, hogy egy lichtensteini árufeltöltő, vagy egy monacoi bakter mit is keresne a szótárban, de azért ezt jól esik így elképzelni. Köszönjük, és ollé (ollé: urdu üdvözlés, jelentése: ollé)!
Bár sok látszatja talán nincsen, a szótáron történtek kisebb-nagyobb változások. Pl. az oldalak ezentúl UTF-8-ban mennek, úgyhogy ha valamilyen furmányos módon használják a szótárat (tehát nem böngészőből és nem wap-on), akkor erre ügyeljenek. A szótárhoz kapcsolódó további fejlesztésekről és egyéb érdekességekről az alábbiakban olvashatnak bővebben:
- Olasz szótár nagyobbítás
- Döbbenet! A SZTAKI Szótár biztonságos
- SZTAKI Szótár DVD kiadás
- Rövidítés szótár
- Népszavazási eredmények
- Virtuális kéjboard
- Szófelhő
- SZTAKI Szótár Feljelentőgép
További kellemes szótározást, rövidítést, kéjboardolást, szófelhőzést!
---
balázs
In the text field you can type Hungarian characters with Latin-2 encoding or with flying accents (á=a' ö=o: ő=o" ű=u" ...).
This dictionary is being built with your help. If you cannot find a word in the dictionary but you know its translation, please use Add word to add the word to the dictionary.
The query interface was written and is maintained by the Department of Distributed Systems of MTA SZTAKI. If you have any questions, comments regarding the dictionary or a bar of chocolate to offer don't hesitate to contact Balázs Pataki or the webmasters.
![[origo] SZTAKI Szótár](/images/sztaki_origo_2/gfx/origo_sztaki_szotar_logo2.gif)
![[origo]-SZTAKI Szótár [origo]-SZTAKI Szótár](/docs/2008/tavasz/2008_tavasz.jpg)
![[origo]](/images/sztaki_origo_2/origo_logo.png)

