Hungarian-Italian dictionary

Hungarian-Italian open and publicly listed dictionary
I am anonymous user in this dictionary

porzioncine

Tisztelt Szerkesztőség!

Egy gasztroblogban találtam ezt a szót, a következő szövegkörnyezetben:

Non è importante la forma del piatto ciò che più interessa è il suo contenuto e questo concetto dovrebbe valere per qualsiasi ristorante e indipendentemente dalla “fascia” che li propone.

L’estetica del piatto e della vivanda, gli schizzi di salse, le porzioncine ed il pressante “tutto bene” da parte del personale di sala, vanno bene per un certo tipo di ristorazione ma non si tratta di dogmi che possono essere adottati da tutti i ristoranti.

Nel mondo della ristorazione ormai c’è troppa confusione.
Sono confusi i giovani ed emergenti chef che nell’attesa e speranza di essere incoronati come nuovi big dell’alta cucina adeguano il proprio regno ai principi assoluti dell’alta ristorazione.
Sono confusi i clienti “normali e quelli riluttanti” che nei principi assoluti del bello è anche buono, se non trovano sul tavolo appetizer e piccola pasticceria, gli schizzi di salse, le porzioncine ed il pressante tutto bene, non considerano l’esperienza gastronomica degna di nota.
Sono confuse le guide gastronomiche che per anni hanno spinto e “imposto” un certo tipo di esperienza gastronomica omologandola da nord a sud.  "

Tisztelettel: Tóth Gyula

Kata's picture
Offline
Joined: 2012/09/07

porzioncine = piccole porzioni, azaz kis adagok. Magyarul nem lehet egy szóval kifejezni.

Login or register to post comments